Titre : | L'Imitation de Jésus-Christ | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Félicité de La Mennais (1782-1854), Traducteur | Editeur : | Paris : éditions du Seuil | Année de publication : | 1979 | Collection : | Points | Sous-collection : | Sagesses num. 17 | Titres uniformes : |
Imitation de Jésus-Christ : 1961 fac-sim.; français
| Importance : | 248 p. | Présentation : | couv. ill. en coul. | Format : | 18 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-02-005081-4 | Prix : | 13,50 F | Langues : | Français Langues originales : Latin | Note de contenu : | L'Imitation de Jésus-Christ tient une grande place dans la littérature chrétienne. Écrit par un moine, Thomas a Kempis, durant la première moitié du XVè siècle, ce petit livre a été lu et médité par des générations de laïcs désireux d'approfondir leur vie intérieure. L'Imitation est certes un témoignage parmi d'autres du renouveau spirituel de son époque, désigné sous le nom de Devotio moderna, qui oppose la voie de l'intériorisation à un monde extérieur déchiré et violent. Mais les grandes oeuvres débordent le temps et le lieu qui ont offert le cadre, le sujet, l'occasion, l'auditeur. C'est l'existence chrétienne de toutes les époques qui est décrite dans ce livre. La grâce et la tentation sont ressaisies à leur « racine » : l'existence de l'amour et du mal. De l'un et de l'autre, l'auteur décrit avec minutie les formes en appelant le lecteur à la conversion intérieure. L'Imitation tend avant tout à cette purification du cœur sans laquelle ne peut être ni compris ni vécu l'Évangile.
Traduit du latin par Félicité de Lamennais |
L'Imitation de Jésus-Christ [texte imprimé] / Félicité de La Mennais (1782-1854), Traducteur . - Paris (Paris) : éditions du Seuil, 1979 . - 248 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Points. Sagesses; 17) . ISBN : 978-2-02-005081-4 : 13,50 F Oeuvre : Imitation de Jésus-Christ : 1961 fac-sim.; français Langues : Français Langues originales : Latin Note de contenu : | L'Imitation de Jésus-Christ tient une grande place dans la littérature chrétienne. Écrit par un moine, Thomas a Kempis, durant la première moitié du XVè siècle, ce petit livre a été lu et médité par des générations de laïcs désireux d'approfondir leur vie intérieure. L'Imitation est certes un témoignage parmi d'autres du renouveau spirituel de son époque, désigné sous le nom de Devotio moderna, qui oppose la voie de l'intériorisation à un monde extérieur déchiré et violent. Mais les grandes oeuvres débordent le temps et le lieu qui ont offert le cadre, le sujet, l'occasion, l'auditeur. C'est l'existence chrétienne de toutes les époques qui est décrite dans ce livre. La grâce et la tentation sont ressaisies à leur « racine » : l'existence de l'amour et du mal. De l'un et de l'autre, l'auteur décrit avec minutie les formes en appelant le lecteur à la conversion intérieure. L'Imitation tend avant tout à cette purification du cœur sans laquelle ne peut être ni compris ni vécu l'Évangile.
Traduit du latin par Félicité de Lamennais |
|  |