Titre : | Jean : l'Évangile en filet ; l'oralité méconnue d'un texte à vivre | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Françoise Breynaert, Auteur | Editeur : | Paris : Parole et silence | Année de publication : | DL 2020 | Importance : | 1 vol. (465 p.) | Présentation : | ill. | Format : | 24 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-88959-212-8 | Prix : | 28 EUR | Note générale : | Bibliogr. p. 455-458. Glossaire | Langues : | Français | Index. décimale : | 226.5 | Résumé : | « Ce livre constitue un cadeau au bon moment » (Préface de Mgr Yousif Thomas Mirkis, Archevêque chaldéen de Kirkouk et Sulaimanyah). Ce livre donne un regard nouveau sur l'évangile selon saint Jean, élaboré en araméen et selon des structures orales méconnues mais admirablement faites pour la méditation. On a pu retrouver les trois étapes de la formation du texte : les récitatifs de témoignage de Jean (en alternance avec Pierre), une première structure en « filet », et le « filet » définitif. Le Prologue, un « shouraya » araméen, introduit à la récitation de l'évangile selon l'ordre habituel « horizontal », mais aussi à une récitation « verticale » ou selon des « n'uds ». Elles révèlent des aspects insoupçonnés ou seulement entrevus du mystère du Christ et de l'histoire. |
Jean : l'Évangile en filet ; l'oralité méconnue d'un texte à vivre [texte imprimé] / Françoise Breynaert, Auteur . - Paris (Paris) : Parole et silence, DL 2020 . - 1 vol. (465 p.) : ill. ; 24 cm. ISBN : 978-2-88959-212-8 : 28 EUR Bibliogr. p. 455-458. Glossaire Langues : Français Index. décimale : | 226.5 | Résumé : | « Ce livre constitue un cadeau au bon moment » (Préface de Mgr Yousif Thomas Mirkis, Archevêque chaldéen de Kirkouk et Sulaimanyah). Ce livre donne un regard nouveau sur l'évangile selon saint Jean, élaboré en araméen et selon des structures orales méconnues mais admirablement faites pour la méditation. On a pu retrouver les trois étapes de la formation du texte : les récitatifs de témoignage de Jean (en alternance avec Pierre), une première structure en « filet », et le « filet » définitif. Le Prologue, un « shouraya » araméen, introduit à la récitation de l'évangile selon l'ordre habituel « horizontal », mais aussi à une récitation « verticale » ou selon des « n'uds ». Elles révèlent des aspects insoupçonnés ou seulement entrevus du mystère du Christ et de l'histoire. |
|  |